Я взяла эту книгу из любопытства, потому что ее включили в число номинантов на премию ВВС "Книга року". Я не писатель, но на данном этапе своей жизни подхожу к моменту "а вдруг", поэтому искренне интересно: как пишут те, кого читает наш народ?
Безусловно, некоторые писатели сразу отсекаются по причине того, что это "не твое". В частности, авторы без позиции; авторы, которые сами как личности достаточно аморфны - а мне по душе четкость и честность. Кто-то любит смаковать, кто-то страдать с героем, кто-то становиться сильнее... И если выбирать между нашумевшей Франсуазой Саган ( писатель сама неустойчивая личность, как и герои ее книг зачастую) - и четкой, понятной Маргарет Митчелл - то безусловно мне по душе вторая. Между украинской Люко Дашвар, чьи романы экранизирует "1+1" ( а я обращу на это внимание, пожалуй) и Тамарой Гориха Зерня, не скрывающей правду о войне (в отличие от первой) - то понятно, кто мне лично будет ближе.
"Клавка" пестрит множеством фамилий, что меня, например, сбивает с толку. Это период коммуналок, послевоенные годы, литературная среда, Киев еще не избавился от руин - и много цитат из произведений украинских авторов тех времен. Что-то будет легче читать людям другого возраста. Возможно, больше любящим поэзию - там ее много. Но я для себя выделила два момента:
1. Главная героиня книги - Украина. В лице ее авторов, в лице ее истории, в лице ее территории. Это Киев, это Ирпень. Мы слишком завалены были книгами российских авторов, где либо РФ как главное лицо, либо герои-граждане Союза, чьи судьбы нам должны быть интересны. Нам нужно читать об Украине. Нам нужны авторы, пишущие об Украине. В любой ее период. И эта книга этому соответствует. Хватит читать чужое, и что главное - про чужих. Начитались, и, пожалуй, испытали на своей шкуре.
2. Признаюсь, пропуская некоторые описания, выискивала для себя конкретику, которую я так обожаю. А это упоминания про украинские лагеря в Германии, Италии, уже после войны, куда украинцы бежали от Советской власти. И если ты жил на Западной Украине до 1939 года - то выслать в СССР тебя не имели права. Одна из героинь вспоминает свою работу в НКВД, когда восточных украинцев выискивали среди западных, которые пытались остаться за пределами "тюрьмы народов". Я жадно вычитывала такие моменты, как впечатления героев о бандеровцах, которые называли себя "пан" и "пани", и вели себя гордо и с достоинством. Главная героиня этих людей не видела, и удивлялась, что такие существуют.
Очень важная книга. И очень нужная книга. О периоде, когда по приказу из Москвы травилось инакомыслие в украинской литературной среде конца сороковых годов.